正在播放: 82号古宅 | HD

播放列表

 爱奇艺 - 在线播放,无需安装播放器

猜你喜欢

  • 2023 3.0

    姐妹互换

    暂无简介

  • 2021 5.0

    爱的接力棒

      本片改编自日本当代著名作家濑尾麻衣子的同名小说,该小说于2019年荣获“本屋大赏”,横扫日本各大书店,成为平成最后一抹温柔的关照。                                                                      改编影片将由石原里美饰演小说中的母亲角色,永野芽郁饰演她的女儿(比石原里美小12岁)。本片预定于2021年上映。                                                          

  • 2005 9.0

    美国怪谈

    1818年,美国田纳西州红河镇,镇上颇有名望的贝尔家一家之长约翰(Donald Sutherland 饰)因土地纷争遭到女巫凯瑟•拜茨(Gaye Brown 饰)的诅咒。不久后,各种恐怖离奇的事件相继发生,且逐渐升级。最终,贝尔家最小的女儿贝特西(Rachel Hurd-Wood 饰)被鬼魂附体, 从她的口中发出非人的诅咒:“贝尔家族必须有一人要死”。   贝尔一家想尽一切办法驱逐恶灵,但无济于事。他们必须面临即将成真的恐怖诅咒,以及家族中被隐藏起来的丑恶的秘密……   影片根据真实事件改编,是美国历史上唯一一起官方承认的冤鬼索命致人死亡的案件,曾有20多本著作专述此事。

  • 1985 5.0

    福星高照粤语

    警界败类三哥(林正英 饰)席卷价值近一亿元的珠宝逃往日本,虽有鸡骨草(成龙 饰)和独角金(元彪 饰)两位干探跟踪追捕,但三哥仍为日本黑社会头目松本所救,鸡骨草二人也陷入危机。 迫于公众形象限制,香港警方不愿动用本土警力。曹警司(曹达华 饰)找到正在服刑的罪犯鹧鸪菜(洪金宝 饰),希望借助他的力量将三哥引渡回港。鹧鸪菜随后集结孤儿院的好友花旗参(秦祥林 饰)、犀牛皮(冯淬帆 饰)、大生地(吴耀汉 饰)和罗汉果(曾志伟 饰)。在曹警司的威逼利诱下,五个笑料不断的和女警探霸王花踏上前往日本的旅程……

  • 1936 4.0

    间谍1936

      埃德加(约翰·吉尔古德 John Gielgud 饰)是一名小说家,在机缘巧合之下,他参与了政治工作,成为了一名情报工作人员。第一次世界大战爆发了,他和妻子艾尔莎(玛德琳·卡洛 Madeleine Carroll 饰)来到了瑞士,同行的还有一位绰号“将军”(彼得·洛 Peter Lorre                                                                      饰)的神秘杀手。                                                                      三人来到瑞士的目的只有一个,那就是追踪寻找一名德国间谍,然而,这位间谍先生姓甚名谁,样貌又是如何,三人却一无所知。敌人在暗处,埃德加在明处,只要有一丝疏忽和闪失,都有可能危及性命。每一个人似乎都有着双重身份,每一句话似乎都有着话外之音,最终,埃德加能够顺利找到间谍,成功完成任务吗?

  • 2021 1.0

    软禁

      David, a university professor, takes to social media to criticize his city’s administration. But instead of the mayor’s dodgy dealings being investigated, David is himself accused of embezzlement and placed under house arrest. Despite the overbearing surveillance, double-crossing acquaintances, and growing media interest, David remains defiant and will not apologise. With the court case drawing ever nearer, does David have any hope of winning this battle against Goliath?

  • 2023 9.0

    傲娇与章经粤语

    述了多位身分背景不同的奇人异士,他们各怀鬼胎,运用自己专长及异能,为一个流传而久的宝藏【 四十二章经】,展开奇幻历险的夺宝故事

  • 1919 2.0

    盲目的丈夫们

    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

  • 2021 10.0

    冲出战俘营

    1944年长衡会战国民军以失败告终,奋勇杀敌的军官费镇西也因受伤昏迷而被抓入日军战俘营中,在那里所有战俘不仅要遭受身体上非人的折磨,心理防线的更是遭受毁灭性的摧毁。费镇西在战俘营中多次与日军斗智斗勇,多次被日军以暴打收场,但他仍然为了国家、为了信仰宁死不屈。费镇西在经历了一系列的非人折磨之后,也意外结识了拥有同样爱国志气的共产党战士刘峰、冯老大等人,并被以刘峰为首的八路军精神所感化,决定加入共产党。最终众人成功粉碎了日军的阴谋,带领着一众战俘冲出了战俘营。

  • 2023 7.0
  • 2017 5.0

    世界上最致命的蛇

    恐吓水莫卡辛特写轮廓。这些蛇的一个共同的习惯是,他们继续保持他们的头在45?角度。这种蛇的毒液破坏血细胞,导致血液中的凝血的降低,并最终在身体部位的出血。

  • 2001 4.0

    小岛惊魂

    二战结束,格蕾丝(尼科尔•基德曼)在英伦的小岛上独自抚养着一对儿女,耐心等待着丈夫从战场归来。儿女怕光,受到光照会发病,因此家里的窗帘常年拉得严严实实。就在这样一间阴暗的古宅里,格蕾丝迎来了三个新仆人。这三个人到来之后,却让格蕾丝寒了心——窗帘经常被拉开,门无故打开,钢琴自动发声,而她的女儿说,在房间里经常可以见到陌生男人。格蕾丝陷入了精神紧张的状态,她不明白怪事为何屡屡发生,不明白丈夫为何迟迟未归。而她最后才醒悟,所有的惊恐,其实都来源自身,但是事情已经不可逆转……©豆瓣

友情链接: 首页 影视 影视

本站只提供影视资讯页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。

若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。

©  2025  lcylxy.com😄😄   E-Mail: lcylxy.com@gmail.com😄😄  京ICP备10011097号😄😄

观看记录(本站不提供播放服务)